Carlos Ramos, nacido junto al mar en Peniche, Portugal. Licenciado en Derecho, escritor, traductor y fotógrafo.
Fue socio fundador de VIRTUAL – Associação de Fotógrafos. Publicó sus primeros trabajos en los periódicos DN Jovem y JL – Jornal de Letras, también está publicado en las colecciones Nas Águas do Verso, Entre o Sono e o Sonho, Poesia da Loucura y en Himno a la Poesía – Festival Internacional de Poesía. En revistas literarias: Abismo Humano, Piolho e TriploV – (Portugal), LiteraLivre, Palanque Marginal, Literatura & Fechadura, Ruído Manifesto – (Brasil), Proyecto Straversa, Vuela Palabra, Revista de Literatura y Arte – (Colombia), Oropeles y Guiñapos, La Charca Literaria – (España), Thorny Locust – (EUA), Letrália, Tierra de Letras – (Venezuela), y en las páginas Poesía portuguesa, Quem lê Sophia de Mello Breyner Andresen, Poesistir, TheBooksmovie – Fonoteca de poesía contemporánea, Weixin offcial platform, Escritas.org, PoemHunter.com, así como en varios blogs, entre otros Gazeta de Poesia Inédita, Canal de poesía, etc.
Participó como programador en el proyecto cultural Alcova Org. Fue autor y administrador de los blogs: Infinito Atlântico y As Mãos Por Dentro do Corpo. Está traducido al español, chino (mandarín, dialecto de Shandong y dialecto de Shanghai), árabe e inglés. Organizó y editó la colección de poesía internacional SAL – A World Poetry Book y tradujo el libro del escritor americano Bill Wolak, Lipstick Acropolis/Acrópole de Batom. Participó y participa en festivales literarios y recitales de poesía.
Obra Publicada:
O Mar Todo
As Mãos Por Dentro do Corpo
Visitação da Noite
Outros Amarão o teu Caminho
13 Naufrágios (+) 1. (ed.bilingue português/español)
Um destino Atravessa a Língua Para Chegar/Un destino atraviesa la lengua para llegar. (ed.bilingue português/español).
A Destruição da Mentira
En 2021 publica con Ediciones Tigres de Papel A ordem das coisas sem rumo, en versión bilingüe traducida al casterllano por Miguel Ángel Curiel